jeudi 29 juin 2017

Orgueil et préjugés - MANGA - Jane Austen



 ______________-L'avis de Priscila-     __________
Hello !
Aujourd'hui je vous retrouve pour un ouvrage un peu différent : vous le savez, je ne chronique jamais les mangas que je lis ou les séries BD, je fais des exceptions pour les services presses ou quand un livre que j'attendais vraiment sort (comme pour Sherlock la dernière fois). Et cette fois-ci j'ai craqué pour l'adaptation en manga du célèbre roman – et mon préféré d'ailleurs – de Jane Austen : Orgueil et Préjugés (mon livre-film doudou depuis l'an dernier xD).
Forcément, quand j'ai appris qu'il existait une version en manga, j'avais décidé de l'acheter à la minute où je l'avais vu, sauf qu'à l'époque, il n'était disponible qu'en anglais mais ce fut sans compter sur les éditions Pika qui se sont attelées à la traduction !

Je me suis jetée dessus tardivement puisque je m'étais promis de n'acheter que très peu de livres neufs cette année. Mais les partiels aidant à me faire chercher un livre consolation (pour les efforts donnés durant cette semaine, parce que j'ai validé mon oral, donc ce n'était pas pour me consoler d'un échec xD), je n'ai pas résisté à la tentation. Cette chronique va néanmoins être plus courte que les autres étant donné que le texte y est moins riche et que vous pouvez déjà retrouver mon avis sur le roman de Jane Austen ici, sachant qu'il n'a pas changé depuis et que, vous le savez par cœur et je l'ai redit au dessus, c'est un coup de cœur.

L'histoire est donc bien respectée – et toujours aussi géniale - dans cette adaptation et j'en suis très contente; un des points qui je crois me chiffonne un peu reste le fait que ces adaptations sont traduites depuis la version originale, de fait les variations de vocabulaire sont notables et j'aimerais que lorsqu'on s'attelle à la traduction de ce genre d’œuvre, on se rapporte à l’œuvre originelle et ici à la traduction française de l’œuvre originelle (je vous en avais déjà parlé lorsque j'avais chroniqué Sherlock l'adaptation graphique de la série qui ne reprenait pas les dialogues de la version française mais se contentait de traduire le texte anglais et faisait donc varier les mots des répliques les plus cultes à ma grande déception...).
Le second point un peu moins bien – et je ne dirais pas négatif car il reste relatif à ce format – est peut-être le fait que les réactions ou émotions sont un peu exagérées mais c'est le propre du shojo ou du manga en général, mais cela place un peu les situations en décalage par rapport à ce que je me rappelle des convenances de l'époque.

Le graphisme est très bon, j'ai bien aimé la façon dont on a croqué Darcy ou Wickham, leurs personnalités – quand on la connait – transparaît dans le dessin, de même pour les autres personnages bien que j'ai moins aimé l'apparence d'Elisabeth et j'aurais aimé qu'on dessine au moins une fois Collins avec un peut plus de « réalisme ».

Une très bonne adaptation qui se laisse dévorer avec enthousiasme, plutôt sympa pour se replonger dans l'histoire de façon un peu plus courte !

9 / 10
Votre note ? Votre avis ?

5 commentaires:

  1. Pourquoi pas :) Relire cette histoire sous cette forme pourrait être sympa.

    RépondreSupprimer
  2. Je n'ai jamais lu de mangas ni Orgueil et préjugés donc comme ça, découverte totale ^^

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. En effet, cela te plaira peut être ^^ Raison et sentiments du même auteur va aussi être adapté ;)

      Supprimer
  3. Tiens, je ne savais pas qu'ils avaient fait une version manga de ce classique ! Je le note ! La couverture a l'air très sympa !

    RépondreSupprimer